محسن صادقی، مسئول واحد اطلاعرسانی و مدیر داخلی انجمن قرآنپژوهی حوزههای علمیه، با اعلام این خبر، افزود: در این همایش 50 نفر از مترجمان قرآنی حضور دارند که به بحث و تبادل نظر درباره ارائه ترجمه جامع میپردازند.
وی به اهداف همایش اشاره کرد و گفت: تجلیل از مترجمان قرآنی در اولویت برنامههای همایش قرار گرفته و آسیبشناسی در حوزه ترجمههای موجود از دیگر برنامههای همایش بوده تا بر اساس آن شیوهنامهای برای فعالان این عرصه ارائه شود.
صادقی ادامه داد: از دیگر اهداف این همایش میتوان به معارفه مترجمان قرآن، آسیبشناسی ترجمههای فارسی، هماندیشی در مورد تدوین شیوهنامه ترجمه قرآن، احداث بانک جامع مترجمان فارسی زبان قرآن کریم، معرفی ترجمههای فارسی زبان قرآن کریم و نکوداشت مترجمان فارسی زبان متوفی اشاره کرد.
مدیر داخلی انجمن قرآنپژوهی حوزههای علمیه تصریح کرد: در این همایش آیتاللهالعظمی مکارم شیرازی و آیتالله یزدی به ایراد سخنرانی خواهند پرداخت.
وی گفت: انجمن قرآنپژوهی در نظر دارد سال آینده این همایش را به صورت بینالمللی برگزار کند.
لازم به ذکر است سایت این همایش به آدرس www.qurantc.ir راهاندازی شده و علاقهمندان برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد این همایش میتوانند به این سایت مراجعه کنند.